Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 8.136

সচ্চিদানন্দ-তনু, ব্রজেন্দ্রনন্দন ।
সর্বৈশ্বর্য-সর্বশক্তি-সর্বরস-পূর্ণ ॥ ১৩৬ ॥
сач-чид-а̄нанда-тану, враджендра-нандана
сарваиш́варйа-сарваш́акти-сарвараса-пӯрн̣а

Пословный перевод

сат-чит-а̄нанда-тануКришна, обладающий нетленным, исполненным знания, блаженства и вечности телом; враджендра-нанданасын Махараджи Нанды; сарва-аиш́варйавсех достояний; сарва-ш́акти<&> всех энергий; сарва-раса-пӯрн̣авместилище всех духовных рас..

Перевод

«Духовное тело Шри Кришны вечно и исполнено блаженства и знания. Он — сын Махараджи Нанды и источник всех богатств и энергий, а также всех духовных рас».