Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 7.22
Бенгальский
কভু যদি ইঁহার বাক্য করিয়ে অন্যথা ।
ক্রোধে তিন দিন মোরে নাহি কহে কথা ॥ ২২ ॥
ক্রোধে তিন দিন মোরে নাহি কহে কথা ॥ ২২ ॥
Текст стиха
кабху йади ин̇ха̄ра ва̄кйа карийе анйатха̄
кродхе тина дина море на̄хи кахе катха̄
кродхе тина дина море на̄хи кахе катха̄
Пословный перевод
Перевод
«А когда Я делаю что-либо против его воли, он приходит в ярость и по три дня не разговаривает со Мной».