Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 4.23
Бенгальский
শৈল পরিক্রমা করি’ গোবিন্দকুণ্ডে আসি’ ।
স্নান করি, বৃক্ষতলে আছে সন্ধ্যায় বসি’ ॥ ২৩ ॥
স্নান করি, বৃক্ষতলে আছে সন্ধ্যায় বসি’ ॥ ২৩ ॥
Текст стиха
ш́аила парикрама̄ кари’ говинда-кун̣д̣е а̄си’
сна̄на кари, вр̣кша-тале а̄чхе сандхйа̄йа васи’
сна̄на кари, вр̣кша-тале а̄чхе сандхйа̄йа васи’
Пословный перевод
Перевод
Обойдя вокруг холма, Мадхавендра Пури отправился к Говинда-<&> кунде и омылся в ней. Когда наступил вечер, он сел отдохнуть под деревом.