Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 3.25

প্রভু কহে, — কত দূরে আছে বৃন্দাবন ।
তেঁহো কহেন, — কর এই যমুনা দরশন ॥ ২৫ ॥
прабху кахе, — ката дӯре а̄чхе вр̣нда̄вана
тен̇хо кахена, — кара эи йамуна̄ дараш́ана

Пословный перевод

прабху кахеГосподь говорит; ката дӯрекак далеко; а̄чхенаходится; вр̣нда̄ванаВриндаван; тен̇хо кахенаТот отвечает; карасоверши; эиэтой; йамуна̄Ямуны; дараш́анасозерцание.

Перевод

Когда Господь спросил Нитьянанду Прабху, как далеко до Вриндавана, Нитьянанда ответил: «Посмотри! Мы уже дошли до Ямуны!»