Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 3.132
Бенгальский
এই মত প্ৰহরেক নাচে প্রভু রঙ্গে ।
কভু হর্ষ, কভু বিষাদ, ভাবের তরঙ্গে ॥ ১৩২ ॥
কভু হর্ষ, কভু বিষাদ, ভাবের তরঙ্গে ॥ ১৩২ ॥
Текст стиха
эи мата прахар-эка на̄че прабху ран̇ге
кабху харша, кабху виша̄да, бха̄вера таран̇ге
кабху харша, кабху виша̄да, бха̄вера таран̇ге
Пословный перевод
Перевод
Так Господь танцевал три часа подряд. При этом Он иногда проявлял признаки экстаза, такие как радость и горе, а иногда оказывался во власти других волн экстатической любви.