Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 25.277

চৈতন্যলীলা — অমৃতপূর,     কৃষ্ণলীলা — সুকর্পূর,
দুহে মিলি’ হয় সুমাধুর্য ।
সাধু-গুরু-প্ৰসাদে,     তাহা যেই আস্বাদে,
সেই জানে মাধুর্য-প্রাচুর্য ॥ ২৭৭ ॥
чаитанйа-лӣла̄ — амр̣та-пӯра,

кр̣шн̣а-лӣла̄ — сукарпӯра,
духе мили’ хайа сума̄дхурйа
са̄дху-гуру-праса̄де,

та̄ха̄ йеи а̄сва̄де,
сеи джа̄не ма̄дхурйа-пра̄чурйа

Пословный перевод

чаитанйа-лӣла̄ амр̣та-пӯраигры Господа Шри Чайтаньи Махапрабху полны нектара; кр̣шн̣а-лӣла̄ су-карпӯраигры Господа Кришны подобны камфаре; духе мили’при встрече этих двух; хайастановятся; су-ма̄дхурйаочень и очень сладкими; са̄дху-гуру-праса̄депо милости святых людей и преданных, пребывающих на трансцендентном уровне; та̄ха̄то; йеикаждый, кто; а̄сва̄денаслаждается этим сладким нектаром; сеи джа̄неможет понять; ма̄дхурйа-пра̄чурйасколь сладко преданное служение.

Перевод

Игры Шри Чайтаньи Махапрабху полны нектара, а игры Господа Кришны подобны камфаре. Смешиваясь, они дают изумительный, сладкий вкус. Любой, кто по милости чистых преданных отведает вкус этих игр, поймет, насколько они сладостны.