Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 25.196

কেহ কহে, — এই নহে, ‘অল্প’ দোষ হয় ।
শুনিয়া রহিলা রায় করিয়া সংশয় ॥ ১৯৬ ॥
кеха кахе, — эи нахе, ‘алпа’ доша хайа
ш́унийа̄ рахила̄ ра̄йа карийа̄ сам̇ш́айа

Пословный перевод

кеха кахенекоторые из ученых брахманов сказали; эиэто; нахене; алпанезначительный; дошагрех; хайаесть; ш́унийа̄слыша; рахила̄оставался; ра̄йаСубуддхи Рай; карийа̄ сам̇ш́айасомневающийся.

Перевод

Когда Субуддхи Рай обратился к другим брахманам, они сказали ему, что он не совершил серьезного греха и, следовательно, ему не надо пить горячее ги и расставаться с жизнью. В результате Субуддхи Рай окончательно запутался.

Комментарий

Это еще один пример реалий индуизма. Один брахман советует, как искупить грех, а другой говорит прямо противоположное. От юристов и врачей тоже нередко можно получить сначала один совет, а потом совсем другой. Из-за того что брахманы разошлись во мнениях, Субуддхи Рай только запутался. Он не знал, что ему следует делать, а чего не следует.