Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 25.172
Бенгальский
‘এক’ বারাণসী ছিল তোমাতে বিমুখ ।
তাহা নিস্তারিয়া কৈলা আমা-সবার সুখ ॥” ১৭২ ॥
তাহা নিস্তারিয়া কৈলা আমা-সবার সুখ ॥” ১৭২ ॥
Текст стиха
‘эка’ ва̄ра̄н̣асӣ чхила тома̄те вимукха
та̄ха̄ ниста̄рийа̄ каила̄ а̄ма̄-саба̄ра сукха
та̄ха̄ ниста̄рийа̄ каила̄ а̄ма̄-саба̄ра сукха
Пословный перевод
Перевод
«Оставался один Варанаси, ибо люди здесь противились Твоей миссионерской деятельности. Теперь же Ты освободил и их, и все мы очень счастливы».