Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 24.16

‘নির্গ্রন্থ’-শব্দে কহে, অবিদ্যা-গ্রন্থি-হীন ।
বিধি-নিষেধ-বেদশাস্ত্র-জ্ঞানাদি-বিহীন ॥ ১৬ ॥
‘ниргрантха’-ш́абде кахе, авидйа̄-грантхи-хӣна
видхи-нишедха-веда-ш́а̄стра-джн̃а̄на̄ди-вихӣна

Пословный перевод

ниргрантха-ш́абдепод словом ниргрантха; кахеподразумевается; авидйа̄невежества; грантхи-хӣнабез узла; видхи-нишедхаправила и ограничения; веда-ш́а̄страв Ведах; джн̃а̄на-а̄дизнание и т. д.; вихӣнабез.

Перевод

«Слово ниргрантха указывает на того, кто освободился от материальных узлов невежества. Оно также относится к тому, кто не следует никаким правилам, предписываемым Ведами. Оно указывает также на того, кто не обладает знанием».