Skip to main content

Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣл 24.115

Текст

тасйравинда-найанасйа падравинда-
киджалка-мира-туласӣ-макаранда-вйу
антар-гата сва-вивареа чакра теш
сакшобхам акшара-джушм апи читта-танво

Пословный перевод

тасйа — Его; аравинда-найанасйа — лотосоокого Господа; пада-аравинда — лотосных стоп; киджалка — с шафрановой пыльцой; мира — смешанный; туласӣ — листьев туласи; макаранда — аромат; вйу — ветерок; анта-гата — вошел; сва-вивареа — через их ноздри; чакра — привел; тешм — Кумаров; сакшобхам — в возбуждение; акшара-джушм — привязаны к концепции безличного Брахмана; апи — хотя; читта-танво — умом и телом.

Перевод

„Когда мудрецы [Кумары] вдохнули разносимый ветром аромат шафрана и листьев туласи с лотосных стоп Личности Бога, они почувствовали перемену, происшедшую в их теле и уме, хотя и были очень привязаны к концепции безличного Брахмана“.

Комментарий

Это стих из «Шримад-Бхагаватам» (3.15.43).