Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 24.10

একাদশ পদ এই শ্লোকে সুনির্মল ।
পৃথক্‌ নানা অর্থ পদে করে ঝলমল ॥ ১০ ॥
эка̄даш́а пада эи ш́локе сунирмала
пр̣тхак на̄на̄ артха паде каре джхаламала

Пословный перевод

эка̄даш́а падаодиннадцать слов; эив этом; ш́локестихе; су-нирмалаочень ясных; пр̣тхакпо отдельности; на̄на̄различные; артхазначения; падев каждом слове; каре джхаламаласияют.

Перевод

«Этот стих состоит из одиннадцати ясных слов, но если рассмотреть их по отдельности, то каждое слово засияет разнообразными значениями».

Комментарий

Одиннадцать слов этого стиха таковы: 1) а̄тма̄ра̄ма̄х̣, 2) ча, 3) мунайах̣, 4) ниргрантха̄х̣, 5) апи, 6) урукраме, 7) курванти, 8) ахаитукӣм, 9) бхактим, 10) иттхам-бхӯта-гун̣ах̣ и 11) харих̣. Шри Чайтанья Махапрабху объяснит различные дополнительные смыслы и оттенки значений этих слов.