Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 23.6
Бенгальский
এই দুই, — ভাবের ‘স্বরূপ’, ‘তটস্থ’ লক্ষণ ।
প্রেমের লক্ষণ এবে শুন, সনাতন ॥ ৬ ॥
প্রেমের লক্ষণ এবে শুন, সনাতন ॥ ৬ ॥
Текст стиха
эи дуи, — бха̄вера ‘сварӯпа’, ‘тат̣астха’ лакшан̣а
премера лакшан̣а эбе ш́уна, сана̄тана
премера лакшан̣а эбе ш́уна, сана̄тана
Пословный перевод
Перевод
«У бхавы [эмоции] есть два признака — сущностный и внешний. Теперь, дорогой Санатана, послушай о признаках любви».
Комментарий
Слово ш́уддха-саттва-виш́еша̄тма̄ означает «пребывающий на трансцендентном уровне чистой благости». На этом уровне душа очищается от всей материальной скверны, и это состояние называется сварупа-лакшаной, сущностным признаком бхавы (эмоции). Различные вкусы смягчают сердце, и в человеке пробуждается спонтанное желание с любовью служить Господу. Это называется татастха-лакшаной, внешним проявлением бхавы.