Skip to main content

Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 23.113

Текст

ye tu dharmāmṛtam idaṁ
yathoktaṁ paryupāsate
śraddadhānā mat-paramā
bhaktās te ’tīva me priyāḥ

Пословный перевод

йе — преданные, которые; ту — но; дхарма-амр̣там — вечные религиозные принципы сознания Кришны; идам — этот; йатха̄-уктам — как сказано выше; парйупа̄сате — поклоняются; ш́раддадха̄на̄х̣ — с верой и преданностью; мат-парама̄х̣ — признающие Меня Верховным Господом, высшей целью жизни; бхакта̄х̣ — такие преданные; те — они; атӣва — очень; ме — Мне; прийа̄х̣ — дороги.

Перевод

„Те преданные, которые с твердой верой и любовью следуют этим вечным религиозным принципам сознания Кришны, признав Меня высшей целью жизни, очень и очень дороги Мне“.