Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 22.97

বিজ্ঞ-জনের হয় যদি কৃষ্ণগুণ-জ্ঞান ।
অন্য ত্যজি’ ভজে, তাতে উদ্ধব — প্রমাণ ॥ ৯৭ ॥
виджн̃а-джанера хайа йади кр̣шн̣а-гун̣а-джн̃а̄на
анйа тйаджи’, бхадже, та̄те уддхава — прама̄н̣а

Пословный перевод

виджн̃а-джанераумудренного опытом человека; хайаесть; йадиесли; кр̣шн̣а-гун̣а-джн̃а̄назнание о трансцендентных качествах Кришны; анйадругие; тйаджи’оставляя; бхаджезанимается преданным служением; та̄тев этой связи; уддхаваУддхава; прама̄н̣адоказательство.

Перевод

«Когда умудренный опытом человек получает настоящее знание о Кришне и Его трансцендентных качествах, он естественным образом прекращает все другие занятия и начинает служить Господу. Доказательство тому — слова Уддхавы».