Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 22.87

অসৎসঙ্গত্যাগ, — এই বৈষ্ণব-আচার ।
‘স্ত্রীসঙ্গী’ — এক অসাধু, ‘কৃষ্ণাভক্ত’ আর ॥ ৮৭ ॥
асат-сан̇га-тйа̄га, — эи ваишн̣ава-а̄ча̄ра
‘стрӣ-сан̇гӣ’ — эка аса̄дху, ‘кр̣шн̣а̄бхакта’ а̄ра

Пословный перевод

асат-сан̇га-тйа̄гаотказ от общения с непреданными; эиэто; ваишн̣ава-а̄ча̄раповедение вайшнава; стрӣ-сан̇гӣтот, кто общается с женщинами ради чувственного наслаждения; экаодин; аса̄дхунечестивый человек; кр̣шн̣а-абхактатот, кто не является преданным Господа Кришны; а̄радругой.

Перевод

«Вайшнав должен тщательно избегать общения с обычными людьми. Мирские люди очень сильно привязаны к материальным благам и удовольствиям, особенно к женщинам. Вайшнаву следует также сторониться тех, кто не предан Господу Кришне».