Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 22.37
Текст
анйа-ка̄мӣ йади каре кр̣шн̣ера бхаджана
на̄ ма̄гитеха кр̣шн̣а та̄ре дена сва-чаран̣а
на̄ ма̄гитеха кр̣шн̣а та̄ре дена сва-чаран̣а
Пословный перевод
анйа-ка̄мӣ — тот, кто желает множества других вещей; йади — если; каре — исполняет; кр̣шн̣ера бхаджана — преданное служение Господу Кришне; на̄ ма̄гитеха — не прося; кр̣шн̣а — Господь Кришна; та̄ре — ему; дена — дарует; сва-чаран̣а — прибежище Своих лотосных стоп.
Перевод
«Если те, кто жаждет материального счастья или мечтает раствориться в бытии Абсолютной Истины, начнут с любовью служить Господу, они тут же окажутся у лотосных стоп Кришны, хоть и не просили об этом. Такова милость Кришны».