Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 21.80

তবে কৃষ্ণ সর্ব-ব্রহ্মাগণে বিদায় দিলা ।
দণ্ডবৎ হঞা সবে নিজ ঘরে গেলা ॥ ৮০ ॥
табе кр̣шн̣а сарва-брахма̄-ган̣е вида̄йа дила̄
дан̣д̣ават хан̃а̄ сабе ниджа гхаре гела̄

Пословный перевод

табезатем; кр̣шн̣аГосподь Кришна; сарва-брахма̄-ган̣есо всеми собравшимися Брахмами; вида̄йа дила̄попрощался; дан̣д̣ават хан̃а̄поклонившись; сабевсе они; ниджа гхаре гела̄вернулись каждый в свою обитель.

Перевод

«После этого Господь Кришна попрощался со всеми собравшимися там Брахмами, и они, поклонившись, вернулись каждый в свою обитель».