Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 21.107

চড়ি’ গোপী-মনোরথে,     মন্মথের মন মথে,
নাম ধরে ‘মদনমোহন’ ।
জিনি’ পঞ্চশর-দর্প,     স্বয়ং নবকন্দর্প,
রাস করে লঞা গোপীগণ ॥ ১০৭ ॥
чад̣и’ гопӣ-маноратхе,

манматхера мана матхе,
на̄ма дхаре ‘мадана-мохана’
джини’ пан̃чаш́ара-дарпа,

свайам̇ нава-кандарпа,
ра̄са каре лан̃а̄ гопӣ-ган̣а

Пословный перевод

чад̣и’проезжая; гопӣ-манах̣-ратхена колесницах умов гопи; манматхерабога любви; манаум; матхепахтает; на̄маимя; дхарепринимает; мадана-моханаМадана-Мохан, «тот, кто очаровывает самого бога любви»; джини’побеждающий; пан̃ча-ш́арабога любви, у которого есть пять стрел-чувств; дарпагордыню; свайамСам; навановый; кандарпабог любви; ра̄сатанец раса; кареисполняет; лан̃а̄ гопӣ-ган̣авместе с гопи.

Перевод

«Благосклонный к гопи, Кришна ездит на колесницах их умов. Просто желая принять их любовь и служение, Он привлекает их сердца, как бог любви. Поэтому Он зовется Мадана-Моханом, тем, кто очаровал бога любви. У бога любви есть пять стрел: форма, вкус, запах, звук и касание. Кришна — обладатель этих пяти стрел, и с помощью Своей красоты, подобной красоте бога любви, Он покоряет сердца гопи, хотя каждая из них очень гордится своей несравненной красотой. Становясь новым богом любви, Кришна пленяет их умы и вовлекает в танец раса».