Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 19.221
Бенгальский
শান্তের গুণ দাস্যে আছে, অধিক — ‘সেবন’ ।
অতএব দাস্যরসের এই ‘দুই’ গুণ ॥ ২২১ ॥
অতএব দাস্যরসের এই ‘দুই’ গুণ ॥ ২২১ ॥
Текст стиха
ш́а̄нтера гун̣а да̄сйе а̄чхе, адхика — ‘севана’
атаэва да̄сйа-расера эи ‘дуи’ гун̣а
атаэва да̄сйа-расера эи ‘дуи’ гун̣а
Пословный перевод
Перевод
«Качества шанта-расы также присутствуют в дасья-расе, но к ним добавляется служение. Таким образом, на ступени дасья-расы проявляются качества как шанта-расы, так и дасья-расы».