Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 15.92
Бенгальский
এত বলি’ রাঘবেরে কৈল আলিঙ্গনে ।
এইমত সম্মানিল সর্ব ভক্তগণে ॥ ৯২ ॥
এইমত সম্মানিল সর্ব ভক্তগণে ॥ ৯২ ॥
Текст стиха
эта бали’ ра̄гхавере каила а̄лин̇гане
эи-мата самма̄нила сарва бхакта-ган̣е
эи-мата самма̄нила сарва бхакта-ган̣е
Пословный перевод
эта бали’ — сказав это; ра̄гхавере — Рагхаву Пандита; каила а̄лин̇гане — Он обнял; эи-мата — таким же образом; самма̄нила — оказал почтение; сарва — всем; бхакта-ган̣е — преданным.
Перевод
С этими словами Шри Чайтанья Махапрабху милостиво обнял Рагхаву Пандита. Точно так же, прощаясь с остальными преданными, Господь оказал каждому из них особое почтение.