Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 15.91
Бенгальский
এইমত প্রেমের সেবা করে অনুপম ।
যাহা দেখি’ সর্বলোকের জুড়ায় নয়ন ॥ ৯১ ॥
যাহা দেখি’ সর্বলোকের জুড়ায় নয়ন ॥ ৯১ ॥
Текст стиха
эи-мата премера сева̄ каре анупама
йа̄ха̄ декхи’ сарва-локера джуд̣а̄йа найана
йа̄ха̄ декхи’ сарва-локера джуд̣а̄йа найана
Пословный перевод
Перевод
«Служение Рагхавы Пандита не знает себе равных, так что все люди радуются, просто видя его».