Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 14.225

সর্বত্র জল — যাহাঁ অমৃত-সমান ।
চিদানন্দ জ্যোতিঃ স্বাদ্য — যাহাঁ মূর্তিমান্ ॥ ২২৫ ॥
сарватра джала — йа̄ха̄н̇ амр̣та-сама̄на
чид-а̄нанда джйотих̣ сва̄дйа — йа̄ха̄н̇ мӯртима̄н

Пословный перевод

сарватравезде; джалавода; йа̄ха̄н̇где; амр̣та-сама̄наподобная нектару; чит-а̄нандатрансцендентное блаженство; джйотих̣сияние; сва̄дйавоспринимается; йа̄ха̄н̇где; мӯртима̄нпринявший форму.

Перевод

«Вода во Вриндаване подобна нектару, а исполненное трансцендентного блаженства сияние брахмаджьоти присутствует там в своем проявлении, доступном для непосредственного восприятия».