Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 14.150
Бенгальский
মুখ আচ্ছাদিয়া করে কেবল রোদন ।
কান্তের প্রিয়বাক্য শুনি’ হয় পরসন্ন ॥ ১৫০ ॥
কান্তের প্রিয়বাক্য শুনি’ হয় পরসন্ন ॥ ১৫০ ॥
Текст стиха
мукха а̄ччха̄дийа̄ каре кевала родана
ка̄нтера прийа-ва̄кйа ш́уни’ хайа парасанна
ка̄нтера прийа-ва̄кйа ш́уни’ хайа парасанна
Пословный перевод
Перевод
«Очарованная героиня просто закрывает лицо и плачет не переставая. Но нежные слова возлюбленного сразу делают ее счастливой».