Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 13.130

ব্রজে তোমার সঙ্গে যেই সুখ-আস্বাদন ।
সেই সুখসমুদ্রের ইহাঁ নাহি এক কণ ॥ ১৩০ ॥
врадже тома̄ра сан̇ге йеи сукха-а̄сва̄дана
сеи сукха-самудрера иха̄н̇ на̄хи эка кан̣а

Пословный перевод

враджево Вриндаване; тома̄рав Твоем; сан̇геобществе; йеикоторый; сукха-а̄сва̄данавкус трансцендентного блаженства; сеиэтого; сукха-самудрераокеана трансцендентного блаженства; иха̄н̇здесь, на Курукшетре; на̄хинет; экаодной; кан̣акапли.

Перевод

«Здесь нет даже капли того океана трансцендентного блаженства, которое Мы испытывали во Вриндаване».