Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 12.48

রাজার মিলনে ভিক্ষুকের দুই লোক নাশ ।
পরলোক রহু, লোকে করে উপহাস ॥ ৪৮ ॥
ра̄джа̄ра милане бхикшукера дуи лока на̄ш́а
паралока раху, локе каре упаха̄са

Пословный перевод

ра̄джа̄ра миланев результате встречи с царем; бхикшукерачеловека, отрекшегося от мира; дуи локав обоих мирах; на̄ш́апогибель; пара-локадуховный мир; рахуне считая; локев материальном мире; каре упаха̄саглумятся.

Перевод

«Если человек, давший обет отречения, встретится с царем, он не достигнет успеха ни в этом мире, ни в ином. Да что говорить об ином мире? Даже в этом мире санньяси, встретившийся с царем, становится посмешищем для людей».