Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 12.111
Бенгальский
জল ভরে, ঘর ধোয়, করে হরিধ্বনি ।
‘কৃষ্ণ’ ‘হরি’ ধ্বনি বিনা আর নাহি শুনি ॥ ১১১ ॥
‘কৃষ্ণ’ ‘হরি’ ধ্বনি বিনা আর নাহি শুনি ॥ ১১১ ॥
Текст стиха
джала бхаре, гхара дхойа, каре хари-дхвани
‘кр̣шн̣а’ ‘хари’ дхвани вина̄ а̄ра на̄хи ш́уни
‘кр̣шн̣а’ ‘хари’ дхвани вина̄ а̄ра на̄хи ш́уни
Пословный перевод
Перевод
Кто-то наполнял кувшины, а кто-то мыл храм, но при этом все повторяли святые имена Кришна и Хари.