Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 1.50
Бенгальский
বিংশতি বৎসর ঐছে কৈলা গতাগতি ।
অন্যোঽন্যে দুঁহার দুঁহা বিনা নাহি স্থিতি ॥ ৫০ ॥
অন্যোঽন্যে দুঁহার দুঁহা বিনা নাহি স্থিতি ॥ ৫০ ॥
Текст стиха
вим̇ш́ати ватсара аичхе каила̄ гата̄гати
анйонйе дун̇ха̄ра дун̇ха̄ вина̄ на̄хи стхити
анйонйе дун̇ха̄ра дун̇ха̄ вина̄ на̄хи стхити
Пословный перевод
Перевод
Эти встречи, продолжавшиеся в течение двадцати лет подряд, были исполнены таких чувств, что ни Господь, ни преданные не могли быть счастливы друг без друга.