Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 1.223
Бенгальский
তথাপি যবন জাতি, না করি প্রতীতি ।
তীর্থযাত্রায় এত সংঘট্ট ভাল নহে রীতি ॥ ২২৩ ॥
তীর্থযাত্রায় এত সংঘট্ট ভাল নহে রীতি ॥ ২২৩ ॥
Текст стиха
татха̄пи йавана джа̄ти, на̄ кари пратӣти
тӣртха-йа̄тра̄йа эта сан̇гхат̣т̣а бха̄ла нахе рӣти
тӣртха-йа̄тра̄йа эта сан̇гхат̣т̣а бха̄ла нахе рӣти
Пословный перевод
Перевод
«Как бы почтительно ни вел себя царь, он мусульманин и верить ему нельзя. Мы также не видим необходимости в том, чтобы во время Твоего паломничества во Вриндаван Тебя сопровождала огромная толпа».