Шри Чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 9.91
Бенгальский
নিজ-কৌড়ি মাগে, রাজা নাহি করে দণ্ড ।
রাজা — মহাধার্মিক, এই হয় পাপী ভণ্ড ! ৯১ ।। ॥ ৯১ ॥
রাজা — মহাধার্মিক, এই হয় পাপী ভণ্ড ! ৯১ ।। ॥ ৯১ ॥
Текст стиха
ниджа-кауд̣и ма̄ге, ра̄джа̄ на̄хи каре дан̣д̣а
ра̄джа̄ — маха̄-дха̄рмика, эи хайа па̄пӣ бхан̣д̣а!
ра̄джа̄ — маха̄-дха̄рмика, эи хайа па̄пӣ бхан̣д̣а!
Пословный перевод
Перевод
„Царь просто хотел вернуть собранные налоги и не собирался его наказывать. Поэтому царь поступил в строгом соответствии с заповедями религии. А Гопинатха Паттанаяка — отъявленный мошенник“.