Skip to main content

Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 9.91

Текст

ниджа-кауд̣и ма̄ге, ра̄джа̄ на̄хи каре дан̣д̣а
ра̄джа̄ — маха̄-дха̄рмика, эи хайа па̄пӣ бхан̣д̣а!

Пословный перевод

ниджа-кауд̣и — свои деньги; ма̄ге — требует; ра̄джа̄ — царь; на̄хи каре дан̣д̣а — не наказывает; ра̄джа̄ — царь; маха̄-дха̄рмика — очень религиозный; эи — этот человек; хайа — есть; па̄пӣ — греховный; бхан̣д̣а — мошенник.

Перевод

„Царь просто хотел вернуть собранные налоги и не собирался его наказывать. Поэтому царь поступил в строгом соответствии с заповедями религии. А Гопинатха Паттанаяка — отъявленный мошенник“.