Skip to main content

ТЕКСТ 134

Text 134

Текст

Texto

ка̄ха̄н̇ ча̄н̇гера упара сеи маран̣а-прама̄да
ка̄ха̄н̇ ‘нета-дхат̣ӣ’ пунах̣, — э-саба праса̄да
kāhāṅ cāṅgera upara sei maraṇa-pramāda!
kāhāṅ ‘neta-dhaṭī’ punaḥ, — e-saba prasāda!

Пословный перевод

Palabra por palabra

ка̄ха̄н̇ — с одной стороны; ча̄н̇гера упара — на чанге; сеи — та; маран̣а-прама̄да — опасность смерти; ка̄ха̄н̇ — с другой стороны; нета-дхат̣ӣ — шелковую накидку; пунах̣ — снова; э-саба — это все; праса̄да — милость.

kāhāṅ — por una parte; cāṅgera upara — sobre el cāṅga; sei — ese; maraṇa-pramāda — peligro de muerte; kāhāṅ — por otra parte; neta-dhaṭī — la pieza de seda; punaḥ — de nuevo; e-saba — todo esto; prasāda — misericordia.

Перевод

Traducción

«Меня уже было возвели на чангу, чтобы казнить, но вместо этого пожаловали шелковой накидкой. Все это — Твоя милость».

«Me subieron al cāṅga para ajusticiarme, pero en lugar de ello fui honrado con esta pieza de seda. Todo ello es Tu misericordia.