Шри Чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 8.69

প্রভু কহে, — “অজ্ঞ বালক মুই ‘শিষ্য’ তোমার ।
মোরে শিক্ষা দেহ’, — এই ভাগ্য আমার ।।” ৬৯ ।। ॥ ৬৯ ॥
прабху кахе, — “аджн̃а ба̄лака муи ‘ш́ишйа’ тома̄ра
море ш́икша̄ деха’, — эи бха̄гйа а̄ма̄ра”

Пословный перевод

прабху кахеШри Чайтанья Махапрабху сказал; аджн̃аневежественный; ба̄лакаребенок; муиЯ; ш́ишйа тома̄ратвой ученик; мореМеня; ш́икша̄ деха’ты учишь; эиэто; бха̄гйа а̄ма̄раМоя великая удача.

Перевод

Шри Чайтанья Махапрабху смиренно ответил: «Перед тобой Я все равно что невежественный мальчишка, твой ученик. Мне очень повезло, что ты даешь Мне наставления».