Шри Чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 6.68

কোন কোন বিপ্র উপরে স্থান না পাঞা ।
দুই হোল্নায় চিড়া ভিজায় গঙ্গাতীরে গিয়া ॥ ৬৮ ॥
кона кона випра упаре стха̄на на̄ па̄н̃а̄
дуи холна̄йа чид̣а̄ бхиджа̄йа ган̇га̄-тӣре гийа̄

Пословный перевод

кона конанекоторые; випрабрахманы; упарена возвышении; стха̄на на̄ па̄н̃а̄не получили места; дуи холна̄йав двух глиняных горшках; чид̣а̄ бхиджа̄йазамачивают рисовые хлопья; ган̇га̄-тӣрена берег Ганги; гийа̄отправившись.

Перевод

Некоторые из брахманов, которым не хватило места на возвышении, отправились на берег Ганги с двумя глиняными горшками и там стали есть замоченные рисовые хлопья.