Skip to main content

Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 6.67

Текст

экека джана̄ре дуи дуи холна̄ дила
дадхи-чид̣а̄ дугдха-чид̣а̄,
дуите бхиджа̄ила

Пословный перевод

экека джана̄ре — каждому из них; дуи дуи — по два; холна̄ дила — глиняных горшка были даны; дадхи-чид̣а̄ — рисовые хлопья с йогуртом; дугдха-чид̣а̄ — рисовые хлопья со сгущенным молоком; дуите — в двух горшках; бхиджа̄ила — были замочены.

Перевод

Перед каждым из них были поставлены по два горшка: один — с рисовыми хлопьями, замоченными в йогурте, а другой — с рисовыми хлопьями, замоченными в сгущенном молоке.