Шри Чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 6.34
Бенгальский
রঘুনাথ আসি’ তবে জ্যেঠারে মিলাইল ।
ম্লেচ্ছ-সহিত বশ কৈল — সব শান্ত হৈল ॥ ৩৪ ॥
ম্লেচ্ছ-সহিত বশ কৈল — সব শান্ত হৈল ॥ ৩৪ ॥
Текст стиха
рагхуна̄тха а̄си’ табе джйет̣ха̄ре мила̄ила
млеччха-сахита ваш́а каила — саба ш́а̄нта хаила
млеччха-сахита ваш́а каила — саба ш́а̄нта хаила
Пословный перевод
Перевод
Рагхунатха дас устроил встречу между своим дядей и чаудхури. Все разногласия были улажены, и все остались довольны.