Шри Чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 6.301
Бенгальский
‘প্রভুর স্বহস্ত-দত্ত গোবর্ধন-শিলা ।
এই চিন্তি’ রঘুনাথ প্রেমে ভাসি’ গেলা ॥ ৩০১ ॥
এই চিন্তি’ রঘুনাথ প্রেমে ভাসি’ গেলা ॥ ৩০১ ॥
Текст стиха
‘прабхура свахаста-датта говардхана-ш́ила̄’
эи чинти’ рагхуна̄тха преме бха̄си’ гела̄
Пословный перевод
Перевод
Помня о том, что он получил говардхана-шилу из рук Самого Шри Чайтаньи Махапрабху, Рагхунатха дас был всегда преисполнен экстатической любви.