Шри Чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 6.285

তথাহি — কিমর্থময়মাগচ্ছতি, অয়ং দাস্যতি, অনেন দত্তময়-মপরঃ ।
সমেত্যয়ং দাস্যতি, অনেনাপি ন দত্তমন্যঃ সমেষ্যতি, স দাস্যতি ইত্যাদি ॥ ২৮৫ ॥
татха хи — ким артхам айам а̄гаччхати, айам̇ да̄сйати,
анена даттам айам апарах̣. саметй айам̇ да̄сйати, анена̄пи на
даттам анйах̣ самешйати, са да̄сйати итй-а̄ди
.

Пословный перевод

татха хитаким образом; ким артхампочему; айамэтот человек; а̄гаччхатиидет; айамэтот человек; да̄сйатидаст; аненатем человеком; даттамданное; айамэто; апарах̣другой; саметиподходит; айамэтот человек; да̄сйатидаст; аненатем человеком; апитакже; нане; даттамданное; анйах̣другой; самешйатиподойдет; сах̣он; да̄сйатидаст; ититаким образом; а̄дии так далее.

Перевод

«„Вот идет человек. Он наверняка даст мне что-нибудь. Он уже давал мне вчера вечером. А вот и другой подходит. Он тоже может дать мне что-то. Вот прошел мимо меня человек и ничего не дал, но придет другой и обязательно мне пожертвует“. Так отрекшийся от мира человек начинает по-разному относиться к людям и зависеть от пожертвований тех или иных лиц. А когда он начинает мыслить таким образом, он уподобляется проститутке».