Skip to main content

Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 6.136

Текст

кр̣шн̣а-па̄да-падма-гандха йеи джана па̄йа
брахмалока-а̄ди-сукха та̄н̇ре на̄хи бха̄йа

Пословный перевод

кр̣шн̣а — Господа Кришны; па̄да-падма — лотосных стоп; гандха — аромат; йеи джана — любой, кто; па̄йа — обретает; брахма-лока — Брахмалоки; а̄ди — и так далее; сукха — счастье; та̄н̇ре — ему; на̄хи бха̄йа — не кажется ценным.

Перевод

«Тот, кто ощущает аромат лотосных стоп Господа Кришны, ни во что не ставит даже счастье, которое доступно на Брахмалоке, высшей из планет мироздания. Что же тогда говорить о райских наслаждениях?»