Skip to main content

Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣл 5.40

Текст

табу нирвикра рйа-рмнандера мана
нн-бхводгра тре карйа икшаа

Пословный перевод

табу — однако; нирвикра — невозмутим; рйа-рмнандера мана — ум Шри Рамананды Рая; нн-бхва-удгра — всем проявлениям экстаза; тре — их; карйа икшаа — учит.

Перевод

«Несмотря на это, ум Шри Рамананды Рая остается спокойным и невозмутимым, хотя сам он учит тех двух девушек тому, как выражать все проявления экстаза».