Шри Чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 5.37
Бенгальский
রামানন্দ রায়ের কথা শুন, সর্বজন ।
কহিবার কথা নহে, যাহা আশ্চর্য-কথন ॥ ৩৭ ॥
কহিবার কথা নহে, যাহা আশ্চর্য-কথন ॥ ৩৭ ॥
Текст стиха
ра̄ма̄нанда ра̄йера катха̄ ш́уна, сарва-джана
кахиба̄ра катха̄ нахе, йа̄ха̄ а̄ш́чарйа-катхана
кахиба̄ра катха̄ нахе, йа̄ха̄ а̄ш́чарйа-катхана
Пословный перевод
Перевод
«Пусть все услышат этот рассказ о Рамананде Рае, хотя эта история столь удивительна и необычна, что о ней не следует говорить вслух».