Skip to main content

ТЕКСТ 11

Text 11

Текст

Texto

табе прадйумна-миш́ра гела̄ ра̄ма̄нандера стха̄не
ра̄йера севака та̄н̇ре васа̄ила а̄сане
tabe pradyumna-miśra gelā rāmānandera sthāne
rāyera sevaka tāṅre vasāila āsane

Пословный перевод

Palabra por palabra

табе — затем; прадйумна-миш́ра — Прадьюмна Мишра; гела̄ — ушел; ра̄ма̄нандера стха̄не — к Рамананде Раю; ра̄йера севака — слуга Рамананды Рая; та̄н̇ре — его; васа̄ила а̄сане — усадил.

tabe — a continuación; pradyumna-miśra — Pradyumna Miśra; gelā — fue; rāmānandera sthāne — a casa de Rāmānanda Rāya; rāyera sevaka — el sirviente de Rāmānanda Rāya; tāṅre — a él; vasāila āsane — ofreció un asiento.

Перевод

Traducción

Последовав совету Шри Чайтаньи Махапрабху, Прадьюмна Мишра отправился в дом Рамананды Рая. Там его встретил слуга и пригласил присесть.

Tras recibir este consejo de Śrī Caitanya Mahāprabhu, Pradyumna Miśra fue a casa de Rāmānanda Rāya. Allí, el sirviente de Rāmānanda Rāya le ofreció un asiento.