Шри Чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 4.36

এইমত বারবার কহি দুইজন ।
আমা-দুঁহার গৌরবে কিছু ফিরি’ গেল মন ॥ ৩৬ ॥
эи-мата ба̄ра-ба̄ра кахи дуи-джана
а̄ма̄-дун̇ха̄ра гаураве кичху пхири’ гела мана

Пословный перевод

эи-мататаким образом; ба̄ра-ба̄раснова и снова; кахиговорим; дуи-джанадвое людей; а̄ма̄-дун̇ха̄рак нам двоим; гауравеиз почтения; кичхунесколько; пхири’ гелаизменился; манаум.

Перевод

«Так мы убеждали его снова и снова, и постепенно, из уважения к нам, он стал прислушиваться к нашим наставлениям».