Skip to main content

Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣл 3.121

Текст

тват их васи’ уна нма-сакӣртана
нма пӯра хаиле, пӯра хабе томра мана’

Пословный перевод

тват — до этого времени; их — здесь; васи’ — сидя; уна — слушай; нма-сакӣртана — повторение святого имени Господа; нма пӯра хаиле — как только ежедневная норма повторения закончена; пӯра — удовлетворенный; хабе — будет; томра мана — твой ум.

Перевод

«Пожалуйста, сядь и слушай, как я повторяю маха-мантру Харе Кришна, пока я не закончу то число святых имен, которое повторяю каждый день. После этого желание твое наверняка будет исполнено».