Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 3.121
Текст
та̄ват иха̄н̇ васи’ ш́уна на̄ма-сан̇кӣртана
на̄ма пӯрн̣а хаиле, пӯрн̣а хабе тома̄ра мана’
на̄ма пӯрн̣а хаиле, пӯрн̣а хабе тома̄ра мана’
Пословный перевод
та̄ват — до этого времени; иха̄н̇ — здесь; васи’ — сидя; ш́уна — слушай; на̄ма-сан̇кӣртана — повторение святого имени Господа; на̄ма пӯрн̣а хаиле — как только ежедневная норма повторения закончена; пӯрн̣а — удовлетворенный; хабе — будет; тома̄ра мана — твой ум.
Перевод
«Пожалуйста, сядь и слушай, как я повторяю маха-мантру Харе Кришна, пока я не закончу то число святых имен, которое повторяю каждый день. После этого желание твое наверняка будет исполнено».