Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 3.120
Текст
‘ка̄ли дух̣кха па̄ила̄, апара̄дха на̄ ла-иба̄ мора
аваш́йа кариму а̄ми тома̄йа ан̇гӣка̄ра
аваш́йа кариму а̄ми тома̄йа ан̇гӣка̄ра
Пословный перевод
ка̄ли — вчера; дух̣кха па̄ила̄ — ты была разочарована; апара̄дха — за обиду; на̄ ла-иба̄ — не сочти; мора — мою; аваш́йа — обязательно; кариму — сделаю; а̄ми — я; тома̄йа — тебя; ан̇гӣка̄ра — принятие.
Перевод
«Прошлой ночью я тебя разочаровал. Пожалуйста, прости меня за это. Я обязательно приму тебя».