Skip to main content

Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 2.65

Текст

нр̣сим̇хера хаила джа̄ни а̄джи упава̄са
т̣ха̄кура упава̄сӣ рахе, джийе каичхе да̄са?’

Пословный перевод

нр̣сим̇хера — Господа Шри Нрисимхи; хаила — был; джа̄ни — понимаю; а̄джи — сегодня; упава̄са — пост; т̣ха̄кура упава̄сӣ рахе — если хозяин постится; джийе каичхе да̄са — как может слуга поддерживать свое существование.

Перевод

«Похоже, Нрисимхадеве сегодня придется поститься — Ему ничего не досталось. А если хозяин голодает, то как может жить его слуга?»