Шри Чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 14.26

‘আদিবস্যা’ এই স্ত্রীরে না কর বর্জন ।
করুক যথেষ্ট জগন্নাথ দরশন ॥ ২৬ ॥
‘а̄ди-васйа̄’ эи стрӣре на̄ кара варджана
карука йатхешт̣а джаганна̄тха дараш́ана

Пословный перевод

а̄ди-васйа̄нецивилизованный человек, варвар; эиэтой; стрӣреженщине; на̄ кара варджанане препятствуй; карукапозволь ей; йатха̄-ишт̣авволю; джаганна̄тха дараш́ананасмотреться на Господа Джаганнатху.

Перевод

Шри Чайтанья Махапрабху сказал Говинде: «О ади-васья [нецивилизованный человек], не запрещай этой женщине взбираться на Гаруда-стамбху. Пусть она вволю насмотрится на Господа Джаганнатху».

Комментарий

Значение слова а̄ди-васйа̄ объясняется в десятой главе Антья-лилы (стих 116).