Шри Чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 1.213
Бенгальский
এইমত দুইজন কৃষ্ণকথারঙ্গে ।
সুখে কাল গোঙায় রূপ হরিদাস-সঙ্গে ॥ ২১৩ ॥
সুখে কাল গোঙায় রূপ হরিদাস-সঙ্গে ॥ ২১৩ ॥
Текст стиха
эи-мата дуи-джана кр̣шн̣а-катха̄-ран̇ге
сукхе ка̄ла гон̇а̄йа рӯпа харида̄са-сан̇ге
сукхе ка̄ла гон̇а̄йа рӯпа харида̄са-сан̇ге
Пословный перевод
Перевод
Так Шрила Рупа Госвами проводил время в обществе Харидаса Тхакура, испытывая великое счастье и обсуждая с ним игры Господа Кришны.