Skip to main content

ТЕКСТ 91

Text 91

Текст

Text

бха̄ла хаила, па̄иле туми парама-пуруша̄ртха
тома̄ра премете а̄ми хаила̄н̇ кр̣та̄ртха
bhāla haila, pāile tumi parama-puruṣārtha
tomāra premete āmi hailāṅ kṛtārtha

Пословный перевод

Synonyms

бха̄ла хаила — да будет благо; па̄иле — обрел; туми — Ты; парама-пуруша̄ртха — высочайшую цель жизни; тома̄ра — Твоей; премете — развитием любви к Богу; а̄ми — я; хаила̄н̇ — стал; кр̣та-артха — обязанным.

bhāla haila — let it be good; pāile — You have gotten; tumi — You; parama-puruṣārtha — superexcellent goal of life; tomāra — Your; premete — by development in love of Godhead; āmi — I; hailāṅ — become; kṛta-artha — very much obliged.

Перевод

Translation

„Это прекрасно, дитя мое, что Ты достиг высшей цели жизни — обрел любовь к Богу. Своей удачей Ты доставил мне великую радость, и потому я очень Тебе обязан“.

“ ‘It is very good, my dear child, that You have attained the supreme goal of life by developing love of Godhead. Thus You have pleased me very much, and I am very much obliged to You.

Комментарий

Purport

Как сказано в богооткровенных писаниях, миссия духовного учителя может считаться исполненной, если он хотя бы одну душу привел на уровень чистого преданного служения. Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур часто говорил: «Если бы вместо всей этой собственности, храмов и матхов мне удалось хотя бы одного человека сделать чистым преданным, я считал бы, что моя миссия исполнена». Постичь науку сознания Кришны очень непросто, не говоря уже о том, чтобы развить любовь к Богу. Поэтому, если по милости Господа Чайтаньи и духовного учителя ученик достигает уровня чистого преданного служения, духовный учитель необычайно радуется этому. Гуру радуется не деньгам, которые приносит ему ученик, а его усердию в следовании всем правилам и его успеху в духовной жизни. Это доставляет духовному учителю такую большую радость, что он чувствует себя в долгу перед достигшим зрелости учеником.

According to the revealed scriptures, if a spiritual master can convert even one soul into a perfectly pure devotee, his mission in life is fulfilled. Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura always used to say, “Even at the expense of all the properties, temples and maṭhas that I have, if I could convert even one person into a pure devotee, my mission would be fulfilled.” It is very difficult, however, to understand the science of Kṛṣṇa, what to speak of developing love of Godhead. Therefore if by the grace of Lord Caitanya and the spiritual master a disciple attains the standard of pure devotional service, the spiritual master is very happy. The spiritual master is not actually happy if the disciple brings him money, but when he sees that a disciple is following the regulative principles and advancing in spiritual life, he is very glad and feels obliged to such an advanced disciple.