Skip to main content

Шри чайтанья-чаритамрита дӣ-лӣл 7.147

Текст

эи-мата сарва-сӯтрера вйкхйна уний
сакала саннйсӣ кахе винайа карий

Пословный перевод

эи-мата — таким образом; сарва-сӯтрера — всех афоризмов «Веданта-сутры»; вйкхйна — объяснение; уний — выслушав; сакала — все; саннйсӣ — санньяси-майявади; кахе — говорят; винайа — смирение; карий — проявив.

Перевод

Выслушав объяснения Чайтаньи Махапрабху, которые он дал на основе самбандхи, абхидхеи и прайоджаны, санньяси-майявади обратились к Нему со смиренными словами.

Комментарий

Каждый, кто желает по-настоящему понять учение веданты, должен руководствоваться толкованием Господа Чайтаньи Махапрабху и ачарьев-вайшнавов, которые комментировали «Веданта-сутру» на основе принципов бхакти-йоги. Выслушав, как Шри Чайтанья Махапрабху объясняет «Веданта-сутру», все санньяси во главе с Пракашанандой Сарасвати преисполнились смирения и, готовые исполнить волю Господа, обратились к Нему с такими словами.