Шри Чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 5.85

যদ্যপি সর্বাশ্রয় তিঁহো, তাঁহাতে সংসার ।
অন্তরাত্মা–রূপে তিঁহো জগৎ–আধার ॥ ৮৫ ॥
йадйапи сарва̄ш́райа тин̇хо, та̄н̇ха̄те сам̇са̄ра
антара̄тма̄-рӯпе тин̇хо джагат-а̄дха̄ра

Пословный перевод

йадйапихотя; сарва-а̄ш́райаприбежище всего сущего; тин̇хоОн (Господь); та̄н̇ха̄тев Нем; сам̇са̄раматериальное творение; антах̣-а̄тма̄-рӯпев образе Сверхдуши; тин̇хоОн; джагат-а̄дха̄раопора всего творения.

Перевод

Хотя Господь — прибежище всего сущего и тот, в ком покоятся все вселенные, Он хранит этот мир, пребывая внутри всего как Сверхдуша.