Skip to main content

Шри чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 2.56

Текст

сеи тина джанера туми парама а̄ш́райа
туми мӯла на̄ра̄йан̣а — итхе ки сам̇ш́айа

Пословный перевод

сеи — этих; тина — троих; джанера — полных экспансий; туми — Ты; парама — высшее; а̄ш́райа — прибежище; туми — Ты; мӯла — изначальный; на̄ра̄йан̣а — Нараяна; итхе — в этом; ки — какое; сам̇ш́айа — сомнение.

Перевод

«Ты — высшее прибежище этих трех полных экспансий. Значит, не может быть и тени сомнения, что Ты — изначальный Нараяна».

Комментарий

Брахма доказал, что Господь Кришна — это Сам Всевышний, источник трех проявлений, именуемых Кширодакашайи Вишну, Гарбходакашайи Вишну и Каранодакашайи Вишну (Маха-Вишну). Чтобы явить Свои игры, Господь предстает в четырех изначальных проявлениях: Ва̄судевы, Санкаршаны, Прадьюмны и Анируддхи. Первый пуруша-аватара, Маха-Вишну, который возлежит в Причинном океане и творит совокупную материальную энергию, является экспансией Санкаршаны; второй пуруша, Гарбходакашайи Вишну, является экспансией Прадьюмны, а третий пуруша, Кширодакашайи Вишну, является экспансией Анируддхи. Все они принадлежат к категории проявлений Нараяны, который, в Свою очередь, суть проявление Шри Кришны.